【鹿兒島尋味3】和食之魂 日本太太教你做鰹節高湯

出版時間 2019/11/17

今天我們去到夏越太太的家作客,她正在準備高湯。她使用的是已刨好的鰹節,也就是俗稱的柴魚片,因為它便宜又方便,5百日圓(約台幣140元)就有一大包,可做兩、三鍋日式高湯。

煮日式高湯的方法簡單得不得了,任何人都做得來:先把水煮滾、熄火;加入柴魚片浸約兩分鐘,便可濾出高湯。真的要勉強說點竅門,就是過程中不能攪拌亦不可按壓,不然做出來的高湯便會帶苦味。

濾好的高湯可以放冰箱保存一星期,非常方便。很多的家庭菜式例如味噌湯、燉蔬菜、煎蛋卷等等都須要用上高湯。「要是沒有了日式高湯,恐怕只能煮西餐了,因為很多和食物都做不出來呢。」夏越太太說道。

至於餐廳的大廚,就更重視高湯了。2013年日本和食被列為世界非物質文化遺產,而和食的很多菜色,例如會席料理上的碗物和吸物,都是必須用到日式高湯。

すし匠五条的大廚板敷重文,每天開店前都得先準備10公升的日式高湯。他的日式高湯使用最高級的原條本枯節,而且是即刨即用。「因為即刨的鰹節香氣和味道都是最濃郁的,放久了味道會越來越淡。」

刨原條的鰹節,須用專門的木刨器。這些刨器,一般以厚實的桐木造成,刀片亦可以調整,可刨出不同厚薄的柴魚片。鰹節被《金氏世界世界紀錄大全》列為全世界上最硬的食物,要把它刨碎,須要花點力氣,而且刨的時候要講究角度,才可以得心應手。一旦你掌握了位置,鰹節便可以流暢地、一下一下地刨,還會發出相當有節奏的聲音,非常療癒。

刨好的柴魚片,立即可以做成日式高湯。板敷師傅比夏越太太講究,他在水入面先放了北海道稚內的昆布。昆布也是Umami的另一大來源,將它和鰹節一起來煮成高湯,可說是如魚得水、相得益彰,是鮮味最淋漓的表現。

師傅先把昆布和水一起煮開,隨即關火加入柴魚片。再輕輕煮開,便可以濾取日式高湯。金黃的日式高湯,散發著鮮香的味道。師傅示範以日式高湯加蛋做成茶碗蒸,除了蛋香,滿口還有清甜的鮮味;師傅又做了一道鯛魚柚子清湯。因為日式高湯本來的味道就很足夠了,所以師傅只下了很少很少的調味,鯛魚輕淡的魚鮮、柚子皮輕盈的香氣都沒有被掩蓋,而是淡雅地展現出來,吃這樣的一口清湯,喉頭胃裡盡是舒暢。還是師傅的一句話能總結日式高湯的厲害:「我可以用醬油、用鹽來改變食物的味道,但只有日式高湯,是無法取代的味之元素,突出食物本來的味道。」(香港《蘋果動新聞》/提供)

すし匠五条
地址:鹿兒島縣枕崎市岩戸町509
電話:0993-72-8089

鹿兒島旅遊資訊
https://www.facebook.com/kagoshima.fun/


一指在APP內訂閱《蘋果新聞網》按此了解更多


最熱獨家、最強內幕、最爆八卦
訂閱《蘋果》4大新聞信 完全免費