新課綱高中國文的文言文比率衍生許多爭議,有人批評上課總是在背誦課文、作者資訊、題解、注釋,讓學生沒有興趣學文言文。《蘋果》日前走訪台北市西松高中,觀察國文科教師蒲基維教唐朝文學家韓愈的<師說>,蒲教到一半,從文中「而恥學於師」出發,要學生幫韓愈設計當老師「永續經營」的策略,並反思自己想從事的職業策略。
<師說>批評當代士大夫鄙視從師問學,蒲基維要學生幫韓愈的「老師」工作進行SWOT分析,找出他的優勢、劣勢、機會點和潛在威脅。有學生認為韓的優勢是耿直敢言,但也有人認為這是缺點,還有學生說韓寫過<祭鱷魚文>,應該能跟動物溝通也是優點。
接著蒲要學生提出建議。有人說韓獨尊儒術,應該先嘗試接受不同文化;也有人說韓應該利用名氣成立團體遊行,甚至丟水球、撒辣椒粉,促成政治改革。
蒲基維指出,他參與多校教師的共同備課,每學期12課中,大約一半可以設計特殊活動,例如他利用<師說>融入職涯分析。他認為,現在的國文課本編得都很清楚,學生大部分可以自學,但應該多選經典文章讓學生讀,教師提點每個小段落的核心思想,讓學生了解古人當時的態度和智慧。
蒲基維表示,國中9年級的文言文約佔國文35%,高中應該加深、加廣,比率不能降低,希望維持在45%至55%,他希望學生精讀課本,教師和課本上都還會指引其他補充文章。蒲認為,白話文和其他國家的文章也可以選入國文課本,但因為許多作家都還在世,想法可能會改變,選文要注意。
西松高中高1學生馮佑文認為,目前的文言文教學「老師講得很好,我們也聽得很爽」,記憶量「還好」;他認為文言文對他以後應該沒有直接用途,但是若這樣就不學,每科都一樣,乾脆「回家打電動耍廢」。西松另一名學生吳非認為,現代人需要讀前人的文章學習知識,現在國文課本的文言文比率有點少、白話文選文太多,如果教師用比較生動的說故事方式,就不需要花太多時間背它。(蔡永彬/台北報導)
想知道更多,一定要看……
「文言文派」獲勝 高中國文文言文比率維持45至55%
高中文言文比率不變 教師:支持