蘋果派生活美語 嘗試肉鬆蛋糕!

出版時間 2021/10/13
有些人喜歡嘗鮮,也有人忠於平常的口味。蘋果派生活美語
有些人喜歡嘗鮮,也有人忠於平常的口味。蘋果派生活美語

Try the Pork Floss Cake!

嘗試肉鬆蛋糕!

A: Adam C: Christine

Adam and Christine are at a bakery looking at desserts.

A: No way. I’m not trying that. You know I can’t stand pork floss cake.

C: Be bold and try something new! You can’t always get egg tarts and brownies as dessert.

A: I’ll pass. Remember when you tricked me into eating that ice cream sandwich? Instead of chocolate, it was red bean!

C: Hey, dorayaki is made with red bean, and it tastes amazing.

A: For you, perhaps.

亞當和克絲汀在一家糕餅店看甜點。

亞當: 門都沒有。我才不要試吃那個。妳明明知道我完全無法接受肉鬆蛋糕。

克絲汀: 大膽一點嘗試新東西嘛!你總不能每次都買蛋塔和布朗尼蛋糕當甜點。

亞當: 敬謝不敏。妳記得妳騙我吃下那個冰淇淋三明治嗎?裡面不是巧克力而是紅豆!

克絲汀: 嘿,銅鑼燒就是用紅豆做的,而且它吃起來很讚。

亞當:對妳來說,可能吧。

生活必備字詞:

stand vt. 忍受

bold a. 大膽的,無畏的

trick sb into V-ing 騙某人做……

John was tricked into giving out his personal details online.

免費線上聽外師朗讀

本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見十月號。