Recalling a Defective Product
問題產品 火速召回
T: Travis S: Sophia
Several hours later, Sophia gets another call from the head office.
S: Well, that was the marketing office. There’s more bad news.
T: Uh oh, what’s the word?
S: All of the Big Boss speaker products have been recalled, including headphones and Bluetooth speakers.
T: Really? But the Bluetooth speakers have been selling like crazy this past week!
S: Yeah, tomorrow is probably going to be a busy day handling refunds and exchanges.
幾小時過後,蘇菲亞又接到總公司的電話。
蘇菲亞:唉,是行銷部打來的。還有更多不好的消息。
崔維斯:慘了,是什麼消息?
蘇菲亞: Big Boss 的所有喇叭產品,包括耳機和藍牙喇叭都被召回了。
崔維斯: 不是吧?可是藍牙喇叭從上週以來賣得嚇嚇叫欸!
蘇菲亞: 就是說啊,明天我們可能要忙著處理退費和換貨事宜了。
生活必備字詞:
word n. 消息(不可數)
... like crazy 拚命地∕極快地做……
The team worked like crazy to get the project done on time.
handle vt. 處理,應付
本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見六月號。