美考慮驅逐數百中媒記者 中國怨美:順我者昌逆我者亡

出版時間 2020/02/26
趙立堅。 資料照片
趙立堅。 資料照片

美國《華爾街日報》(WSJ)本月3日標題為《中國是真正的亞洲病夫》(China Is the Real Sick Man of Asia)的社論後,中國外交部因為苦等不到WSJ道歉,憤而於上周三(19日)「報復」,吊銷美國《華爾街日報》3名駐北京記者的記者證,並將他們驅逐出境。據彭博和路透周二(25日)報導,美國政府考慮採取報復行動,將數十名、甚至數百名中國官媒記者驅逐出境,來回應中國外交部的舉動。新聞曝光後,中國外交部發言人趙立堅昨在例行記者會上痛斥美國,採取「順我者存、逆我者亡」的態度,區別對待媒體記者的做法,國際社會有目共睹。
 
趙立堅強調,中國一直歡迎外國媒體「全面客觀報導中國」,同時堅決反對「打著言論自由的旗號惡意抹黑中國,侵犯中國尊嚴」的行為,他呼籲美方「摘下意識形態的有色眼鏡,停止對中國的無端指摘」,多做有利於美中互信與合作的事。
 
趙立堅又指,《華爾街日報》在標題「公然選用帶有種族歧視色彩的『亞洲病夫』字眼」,極具侮辱性,挑戰中國的尊嚴底線,中國人民對此感到極大憤慨,任何有良知有道德的人都應該對這種不當錯誤言行,予以反對和抵制。
 
不過,記者會上有外媒記者質問,被吊銷記者證的3名WSJ記者中,其中一名記者目前在武漢被隔離,她要如何離開武漢?趙立堅說,目前該記者的記者證被吊銷,但中國出於「人道主義考慮」,「我們會繼續允許她待在武漢,但是不能進行採訪」。等疫情結束後,「我們會盡快允許她離開」。
 
中國外交部新聞司副司長趙立堅前天(24日)開始以發言人身份登場,他是在武漢肺炎疫情背景下誕生的新發言人,令中國外交部發言人團隊又恢復到了3人的規模。
 
《華爾街日報》本月3日刊登由該報「全球視野」專欄作家米德(Walter Russell Mead)執筆、標題為《中國是真正的亞洲病夫》(China Is the Real Sick Man of Asia)的社論,指出中國就算強大,但武漢肺炎的疫情已經使人們意識到,中國打造的「勢不可擋」已經被看破手腳,如今中國金融市場動盪、物價混亂,疫情過後恐繼續演變成金融體系崩潰,往後更可能對中國的政治局勢、全球政局平衡發生影響。
 
米德也直言,中國數十年來官員嚴重瀆職、貪腐、房市泡沫化、工業產能過剩,地方政府與銀行間的糾紛不斷(地方政府負債累累),使中國的金融市場比華南的野生動物市場更加危險,中國若不加以改善,往後一些一開始微量的衝擊,最終都可能演變成巨大的風暴。
 
對於米德的苦口婆心,中國完全聽不進去,反而把焦點放在「中國是亞洲病夫」的文字上,認為用字遣詞傷了中國人的自尊心。中國外交部發言人華春瑩、耿爽曾輪番出面要求WSJ盡快道歉,但未獲回應。(國際中心/綜合外電報導)

翻攝《華爾街日報》


一指在APP內訂閱《蘋果新聞網》按此了解更多


最熱獨家、最強內幕、最爆八卦
訂閱《蘋果》4大新聞信 完全免費