LIVING IT UP IN THE BIG EASY

出版時間 2019/02/25
LIVING IT UP IN THE BIG EASY


這可能是世上最棒的派對了。那裡有悅耳的音樂、色彩繽紛的服裝,以及南方的溫暖盛情。在一年一度的紐奧良懺悔節裡,一切充滿無限可能,而每個人在一生中至少都該參加一次這個節慶。Mardi Gras —— 也就是法語的「肥美星期二」(又稱懺悔星期二、懺悔節、狂歡節等)—— 即為始自歐洲中世紀的嘉年華。在一些較早期的紀錄中有寫到,十三世紀末時,(法國)尼斯市曾在基督教節日「聖灰星期三 」—— 也就是大齋期首日 ——的前一天舉辦一場盛會。

southern a. 南部的;來自南方的
The old lighthouse stands on the southern point of the island.
anything goes 做什麼都行
You don’t have to wear a suit to the office because anything goes here.




本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見二月號。


一指在APP內訂閱《蘋果新聞網》按此了解更多


最熱獨家、最強內幕、最爆八卦
訂閱《蘋果》4大新聞信 完全免費