原文影片請看此
中國一位不具名的男子交了個小三,被他太太發現了-根據LiveLeak網站,還是在情人節當天發現的!這位丈夫的不忠深深傷了太太的心,兩人眼看就要「切啦」!
丈夫顯然無意修復婚姻關係,但對太太來說,就算離婚,她仍不甘心。
如同《紐約每日新聞》所描述,丈夫「一刀斬斷」了他們的關係,因此太太也要把他給「斬了」。她不想看到自己的婚姻就這麼支離破碎,於是決定採取更徹底的方式-用切肉刀把「劈腿」先生變成「劈頭」先生。
「看哪!好大一把切肉刀啊!」
根據LiveLeak網站的影片,男子顯然活得好好的,在醫院裡還坐得直呢,但經歷這「痛徹心肺」的第一刀,他可能很難再勇敢去愛了。
不論你從哪個角度「切入」,這位太太仍是殺人未遂犯。但看了中國這麼多太太暴力復仇的故事,中國男人要想劈腿,罩子也得放亮點啊。
英文原文:
An unnamed Chinese man from somewhere in China found himself a mistress, and yes, he was busted by his wife — on Valentine's Day no less, according to LiveLeak. The husband's deception deeply wounded his wife, and their marriage looked set for the chopping block.
The husband apparently wasn’t all that keen on taking a stab at repairing their relationship, but for the wife, a simple divorce wasn't going to cut it.
And so, as the New York Daily News put it: ‘he butchered their relationship, so she tried to butcher him.’ Quite literally - with a butcher's knife. Unwilling to see her marriage sawn asunder, she apparently opted for a more penetrating response which left Mr. Cheater with a meat cleaver buried in his skull.
Now that is some cleavage!
In a video posted to LiveLeak, the man is seen sitting up in the hospital and appears to have survived this close shave, but he may find it hard to love again, however, as we all know the first cut is the deepest.
Any way you slice it, the man's wife is an attempted murderer, but with so many stories of violently vengeful wives coming out of China, cheating Chinese men may need to get a bit sharper if they want to get their groove on.