Nothing More American than the Fourth of July

出版時間 2012/07/04
Nothing More American than the Fourth of July

大部份的公司行號、學校以及政府機構在獨立紀念日都休息一天,以便讓所有人都能盡情享受這個美國國慶日。家家戶戶會齊聚來進行豐盛的戶外野餐。美國國旗的紅、白、藍三種顏色更是隨處可見。這些色彩會出現在衣服、帽子、旗幟以及任何其它您能想像到的物品上。台灣民眾喜歡在任何場合都放鞭炮來慶祝,不過在美國,煙火通常都是留到獨立紀念日這樣的節日才施放。
美國境內不同地區還會舉辦其他一些不尋常的獨立紀念日活動。當中最古怪的一項就是在亞利桑納州奧特曼市所進行的太陽能煎蛋大賽。參賽者會聚集在該市的主要街道上,試圖利用太陽所散發的能量在人行道上料理雞蛋。這個點子是源自於一句古老說法:「天氣熱到可以在人行道上煎蛋。」

set off.../set...off
施放……(煙火、鞭炮);使……(炸彈)爆炸
Terrorists had set a bomb off at the train station, causing 24 deaths.
occasion n. 場合;時刻
save A for B 為 B 保留 A
Rick is saving the bottle of expensive red wine for his wedding anniversary.
weird a. 古怪的,奇異的
I could tell by the weird look on Gina's face that something was terribly wrong.
harness vt. 利用;捕捉(太陽能、風力等自然界力量)
These turbines harness the power of the wind and turn it into electricity.
expression n. 說法,措辭
"On cloud nine" is an expression that describes when someone is very happy or excited.

《蘋果》全新四大主題新聞信 盯緊疫情及重要新聞 訂閱完全免費
點我訂閲新聞信

本新聞文字、照片、影片專供蘋果「升級壹會員」閱覽,版權所有,禁止任何媒體、社群網站、論壇,在紙本或網路部分引用、改寫、轉貼分享,違者必究。