The Office Fool

出版時間 2009/05/03

Today, I spent some time looking up information on the Internet about losing weight. I found advice from many different websites. Some had special diet plans to follow, while others were about the perfect exercises to do. I printed out the information to go through at home. However, I couldn't find the printouts at the printer. Then a man from the accounting department asked in a loud voice if anyone had printed out weight loss information. I turned beet red and sheepishly went to get my pages immediately. >_<|||
  今天我花了一點時間上網查詢減肥的相關資訊。我從五花八門的網站找到了一些建議。有些是介紹特別的飲食計劃,有些則是介紹超有效的油切運動。我列印出這些資料好帶回家詳讀。但我去印表機拿時卻遍尋不著列印的東西。結果會計部的一個男生大聲問誰在列印減肥資料,害我整個臉紅得像猴子屁股似的,趕緊去拿回我印的東西,真素羞死人了(絞手帕)。>_<|||

當你覺得很冏的時候,臉紅得像猴子屁股,英文的說法是"turn/go red",或者也可以說"turn/go beet red"。beet就是「甜菜根」,這種國外常見的植物長得就像是紅通通的菜頭,正宗的俄羅斯羅宋湯裡就有這種食材。所以下次要形容因害羞而臉紅,就可以說某人"turn/go beet red"。
.turn/go as red as a beet臉紅耳赤;害羞
.flush vi. 臉紅

◎look up.../ look...up查詢/查閱(資訊、字義等)
表「查字典」不可說"look up a dictionary" ,而應該說"consult a dictionary"或"refer to a dictionary"。
例:Jim looked up the store's phone number in the phone book.(吉姆在電話簿裡查那間商店的電話號碼。)
例:If I don't know the meaning of a word, I'll look it up in the dictionary.
(如果我不明白一個字的意思,就會去查字典。)
◎lose weight減重,變瘦
例:Mandy tried her best to lose weight before her wedding.(曼蒂為了婚禮拼命在減肥。)

WWW.IVY.COM.TW提供


一指在APP內訂閱《蘋果新聞網》按此了解更多


《蘋果》全新四大主題新聞信 盯緊疫情及重要新聞 訂閱完全免費
點我訂閲新聞信