Steve:Hi, Richard. I'm glad you could join me today.
史提夫:嗨,李察。我很高興你今天能過來。
Richard︰I appreciate the invitation. This restaurant looks very nice.
李察︰謝謝你的邀請,這家餐廳看起來真不錯。
Steve:We only want the best for our clients.
史提夫:我們只給客戶最好的。
Richard︰Even though you're a new company, you really know how to treat your customers.
李察︰雖然你們是一家新公司,你們真的知道如何善待客戶。
Steve:I just want you to know exactly how much your business means to us.
史提夫:我只是想讓你知道,你們的生意對我們的意義有多重大。
Richard︰You must be very enthusiastic about working with us.
李察︰你們一定對和我們做生意感到很起勁吧。
Steve:Well, your firm is the best in the industry. That's whom we want for a business partner.
史提夫:嗯,貴公司是業界最好的公司。這就是我們理想的商業夥伴。
˙butter up sb/butter sb up 討好某人
例︰Don't think you can butter me up that easily.
(別以為你那麼容易就可以討好我。)
˙join sb (in V-ing)加入某人(一起做……)
例︰Would you like to join us in going to the movies tonight?
(你今晚要不要和我們一起去看電影?)
˙appreciate vt. 感激
例︰I appreciate your kindness.
(我很感激你的好意。)
˙invitation n. 邀請╱邀約
invitation常與介詞at並用,形成下列用法︰
at one's invitation 在某人的邀請下
例︰I sang a song at the host's invitation.(我應主人的邀請唱了一首歌。)
˙enthusiastic a. 熱心的╱熱中的
be enthusiastic about...對……很熱中╱熱中於……
例︰Melanie is enthusiastic about her business idea and hopes to open her shop in the spring.
(梅蘭妮非常熱中她的事業構想,並希望今年春天能開店。)
本版文章結集及生活美語線上教學短片請瀏覽abc.1-apple.com.tw
常春藤解析美語WWW.IVY.COM.TW提供