鄭自隆/政治大學傳播學院兼任教授
華航貨機新圖案公布被罵翻,立委發飆,中國網友大吃豆腐,說China的C一口吞掉台灣,這個新圖案的確不高明,不高明不在C吃掉台灣,而是台灣地圖的圖案老外根本不認識。
不相信?去紐約、倫敦、巴黎做1000人街頭訪問,恐怕999人不認識;若還是不相信,台灣很多人都去過泰國、香港,同樣找1000位去過兩地的人訪問,會有幾個人畫出泰國、香港地圖來?老外連台灣、泰國都分不清,還能期待他們認識台灣的地圖地形。
用地圖來代表國家,只有強國或地形辨識度高的國家,如美國、英國、法國、義大利、日本,台灣無此條件,幾個月前台灣援外的口罩,也用聽診器圍成台灣地圖,同樣也是不高明的設計,還好有國旗與英文國名彌補這項缺失。
長久以來,台灣對外宣傳常見到用地圖來代表國家,這是以國內宣傳的思維來處理國際宣傳,內宣絕對不能移植成外宣,國際宣傳不能想當然爾,若不能站在被訴求者的老外想問題,宣傳的銀子就丟到水裡,成了打水漂。
兩蔣時代的宣傳,以中華正統自居,圖案用的是故宮國寶重器,這是為和北京爭正統,並維護聯合國代表權的做法,戰略決定戰術,沒有錯;但聯合國席次丟了,當全世界都認為北京是唯一中國代表,若還這麼做,那就是「燒水給別人洗澡」。
內宣轉外宣老外看不懂
李登輝時代,1991年歷經主流、非主流政爭,地位飄搖,當年慶祝建國80年,行政院新聞局於是於推出「5000年加80」的國家形象廣告於各國媒體上刊登,這也是強調中華道統的承續,或許有不得不爾的考量;但1992年「台灣生命力」系列廣告,即回歸台灣主軸,甚至還出現朱銘木雕;1993年「蝴蝶的蛻變篇」,開始以蝴蝶作為國家意象代表台灣,畫面處理極為出色,由攝影家柯錫杰掌鏡,模特兒為柯的夫人舞蹈家樊潔兮。1998年為「A Vote for the Future」,以系列廣告強調台灣的民主選舉。
政黨輪替後,陳水扁時代的國家形象廣告,2000年「綠色矽島」,以一名踏著台灣形狀衝浪板的衝浪者,在數位的浪潮中踏浪前進;2001年係以「台灣新形象」為主題,選中了「關公」、「孫悟空」,傳統布袋戲關公木偶手持掌上型電腦,藉由古代關公夜讀《春秋》,而今日手中拿的是PDA,融合古典與現代科技。另一則「孫悟空與手機」,古代的孫悟空手中握的是金箍棒,如今拿手機,標題寫著「今日台灣,驅動著全球新一波的通訊革命」。
2001年的廣告創意一流、設計一流,但效果未必可期,原因就如同華航貨機的台灣地圖圖案,台灣人看得爽,但老外看不懂,典型的「內宣轉外宣」,忽略老外與我們的認知差距。
台灣國家意象何其難找,移民社會精采繽紛,但彼此涵化時間短,很難像日本的和服、木屐、壽司;美國牛仔、勝利女神;法國巴黎鐵塔;英國大笨鐘、熊皮帽禁衛軍等,定於一尊的意像,以前行政院新聞局也曾舉辨台灣國家意象徵件比賽,出線有原住民、101、黑熊、布袋戲等圖像,但後來因不好用,也就不了了之。
要做為國家意象,要符合以下的要求:1、獨特性(Unique)可呈現台灣獨特的在地特色,如歷史、地理、人文、物產等元素,且具顯著的排他性,為其他國家所沒有。2、關連性(Relevant)即使是國家獨特特色,但也要被其他國的民眾所熟悉,不是只有自己看得爽。
3、衝擊力(Impact)就是接觸瞬間的驚豔與感動,作品造型、色彩,都是可以讓人眼睛一亮,這就是創意的功力,容易達成。4、原創力(Original)作品一定要原創,不得模仿或抄襲,這自不贅言。5、傳播力(Campaignable)無論平面、影像、網路都可使用,而且要有「說故事」能力。
符號化意象文字最簡便
符號化的國家意象難找,文字才是最簡便、不會有認知差距的溝通方式,交通部長林佳龍畢竟做過行政院前新聞局長,提出「CAL TAIWAN」的建議,這是最清楚、不會混淆,完全掌握國際宣傳的重點,據說可惜CAL因被他人註冊無法使用,但轉個彎或可用華航班表代號CI,成為「CI TAIWAN」更為簡單,若要加強台灣意象,CI TAIWAN的下方或後面可加入較小字體的「台灣」中文、法文、西班牙文、日文。
拋磚引玉,全民動動腦,為華航、為台灣加油,如何?