韓良憶/生活風格作家、電台主持人
突然想吃荷蘭薄煎餅,翻冰箱,搜食櫃,需要的材料都有,太好了。繫上圍裙,立刻動手做。
薄煎餅的荷文為pannekoek,是荷蘭再大眾化也不過的家常食物,有甜有鹹,三餐皆宜。荷蘭餐館供應的傳統薄煎餅個頭很大,直徑足足有二十六公分,中午吃上一張飽到晚上,自家煎可以做得小一點,這樣也較易於將餅翻面。
麵粉和鮮奶各來一飯碗,加上一小撮鹽與一顆雞蛋,調成麵糊。取來平底鍋,開中火,丟一塊奶油到鍋中,晃一晃,讓油布滿鍋面。麵糊下鍋,薄薄的就好,等貼著鍋底的那一面烙至金黃,朝上的麵糊大致凝固時,用平鏟翻個面,待兩面皆已焦香即成。煎好的薄餅端上桌,抹上奶油,道地食法需淋焦糖漿,但我家只有蜂蜜,也行。接著,夫婦倆按傳統食法,各自在盤上將餅捲成長條,用刀切成小塊,切一塊吃一塊。
乍看做法,薄煎餅和台灣鄉親較熟悉的可麗餅應該是同一種食品吧?嚴格說來,並非如此。荷式煎餅乃法式可麗餅的變身,極可能是在拿破崙佔領荷蘭時期,荷蘭人根據法國做法加以「本土化」後得出的成果。
兩種餅最大的區別在於餡料下鍋的次序:荷式煎餅如果要加餡,不論是鹹的乳酪還是甜的水果,都需在麵糊煎至一半、表面仍濕時便下鍋,使得餅、餡有一面黏合,既講團隊合作又重視個人主義;可麗餅則是餅歸餅,餡歸餡,要等餅煎好才能鋪上餡,換句話說,兄弟先各自登山,等到最後關頭再合作。
這又令我聯想到中式家常攤餅,攤餅是在調合麵糊時就將蔥花或韭菜等餡料攪進去,一起下鍋用油煎,餅和餡結合為一體,有群體主義精神。三種煎餅的做法大同小異,「同」的是原理,「異」的則是烹飪細節,而後者似乎反映了民族性格的差別。
無論如何,像這樣以液體調和穀粉成糊而製成的「餅」,東西方都是自古已有,早在雙方文化頻密交流以前,便已各自擁有原始形式的餅食。拿中國來說,兩千多年前的漢代已有「餅」,分成三大種:「湯餅」為水煮麵片,類似麵條;蒸餅是饅頭的前身;還有一種「胡餅」,則是傳自西域,爐烤而成。
那麼,煎餅呢,是東方人還是西方人率先做出世上第一張煎餅?
按照西方學者的考據,早在新石器時代,人類就會將古代麥磨碎了調以禽蛋、山羊奶製成麵糊,淋在烤熱的石頭上烙成餅。另有文獻顯示,古希臘和古羅馬帝國各有一種相似的餅,乃以油煎蛋奶麵糊而成,食時加蜂蜜。這兩種甜餅和今日的做法看來差不多,會不會就是現今各國煎餅的老祖宗?
訂閱《蘋果》4大新聞信 完全免費