王若琳的《愛的呼喚》拿下金曲最佳國語專輯奬,卻引來網友一面倒批評,認為這張專輯中,國語歌曲比例只占一半,且皆是翻唱,認為投票有失公允。陳鎮川表示:「製作好就好,雖是翻唱歌,但超出翻唱更難,標準拉在同線上,王若琳出人意表的歌曲,評審都不希望稱為翻唱專輯,精緻度很好。」
對於王若琳獲選國語專輯獎,陳鎮川提到專輯裡的歌,其實都不是王若琳這年紀的歌,和很多音樂人重新編曲後,對歌迷來說也是張非常好聽的專輯,且這幾個月反覆聆聽下,耐聽度及精緻度都很高。
王若琳表示沒想到會聽到自己的名字,嘆說「評審團不是我」,對於被網友罵覺得很無奈。
王若琳睽違5年推出翻唱專輯《愛的呼喚》,與歌迷分享對60至80年代經典情歌,探索鄧麗君、美空雲雀、翁倩玉等歌手的經典作品,首次挑戰在同張專輯裡以中、粵、日3種語言演繹歌曲,她表示,語言對她來說是表達歌曲裡不同角色的方式,像是鄧麗君的日文歌會讓她聯想到委婉、淒美的女性,粵語則多了瀟灑和滄桑感。
只因她此次以翻唱專輯拿下國語專輯獎,讓網友直批太扯,嘆說「今年的創作人真的好慘,被羞辱了吧」,但也有人力挺王若琳,「葛萊美有翻唱專輯拿年專啊,為什麼不行」。(林丞偉、陳薈涵/台北報導)