音樂的神奇之處在於明明是同樣幾個音符,每個人創造出的旋律及感情卻大相逕庭。BIGBANG的TAEYANG膾炙人口的情歌金曲《눈,코,입》,經過鄧紫棋改編中文歌詞重新詮釋《紅薔薇白玫瑰》,流露出另一種令人驚豔的情感,而這廂台灣妹子Emma更厲害,將鄧紫棋的中文版再結合了潘瑋柏的《啞巴》,最後再回到TAEYANG的《눈,코,입》原版,這首經過一翻二翻再三翻的混搭歌曲,恐怕已經到了「連環翻」的新境界,相較於原版痛徹心肺的強烈感情,Emma的版本則帶著淡淡的哀傷,別有一番韻味。(影創中心/綜合報導)
【Emma悄悄話】
「愛情到底是怎麼從美麗慢慢凋零」-GEM《紅薔薇白玫瑰》(EYES, NOSE, LIPS Cover)
「你能不能別走?當愛不在的時候,說再多也沒有用了」乾脆學著變成啞巴,算了吧。
GEM鄧紫棋改編了TAEYANG - EYES,NOSE,LIPS的中文歌詞加上潘瑋柏的《啞巴》,這兩首歌表達了在愛情凋零後的無奈跟心痛,因此翻唱了這兩首歌曲。
●「Emma 郁采真」
一名網路歌手,有著空靈溫暖的嗓音,喜歡以溫柔簡單的風格,重新詮釋男歌手的歌曲,也常與其他男網紅一起合唱,除了唱歌以外也喜歡創作,未來也將推出自己的創作歌曲!
※本片由「Emma 郁采真」獨家授權播出,未經許可禁止轉載
※好片,要讓全世界看見。
搞笑自拍、唱歌跳舞、感人故事、開箱體驗、新知分享甚至商業廣告毫不設限,只要好玩,放馬過來,全台最大流量新聞網站《蘋果》就是你的舞台。
投稿影音作品請寄《蘋果》影創中心
picshow@appledaily.com.tw
Emma將鄧紫棋翻唱BIGBANG太陽的抒情經典《눈,코,입》再混搭潘瑋柏的《啞巴》,創造出自己的新風格。
一指在APP內訂閱《蘋果新聞網》按此了解更多