法拉利姊夾台灣國語 發《盂蘭神功》

出版時間 2014/07/28
《盂蘭神功》之張婷婷篇。翻攝影片
《盂蘭神功》之張婷婷篇。翻攝影片

張家輝鬼片《盂蘭神功》台灣上映首周票房開紅盤,「法拉利姊」張婷婷趕搭神功列車,挑戰項目無下限,今天發表的是《盂蘭神功》每日一字之張婷婷篇。
 
以前只有字正腔圓且口條清晰的李艷秋,才有機會主持《每日一字》節目,現在時代變了,張婷婷以普羅大眾都能接受的台灣國語來授課,不過請正在學習注音符號的小朋友勿學習。
 
影片一開始就犯了發音的錯誤,「盂」二聲盂,張婷婷發三聲「雨」,接下來她又說,「盂是裝液體的『去具』(器具)」、「裝水的是水『雨』(盂)」、「盂蘭也是一個中元絕(節)」、「最有名的盂蘭盛會就在魚籃(宜蘭)」、「宜蘭的移藍(盂蘭)神功也很有名」。
 
說到最後,她默默地從台灣國語模式跳轉到台語模式,認真的表情讓人忍俊不住,影片附帶NG片段也超級爆笑,簡直是上班族打瞌睡的救星。
 
總括來說,她的表現頗有大將之風,只是ㄩ和ㄧ不分,以及二三聲混淆不清,碰到發音有ㄩ的,她會發成ㄧ,而注音ㄧ,她發成ㄩ,如果能將此毛病稍微矯正,未來前途無量。(林佳樺/台北報導)
 

張婷婷注音符號二三聲混淆不清。翻攝影片
張婷婷ㄧㄩ不分。翻攝影片

即起免費看《蘋果新聞網》 歡迎分享

在APP內訂閱 看新聞無廣告 按此了解更多